

Externe
links |
Over
vertalingen |
Over
toneelbewerking | Index
Recensies
Anoniem [= v.S.]
Uit: De
Nederlandsche Spectator 1890, 1 november, p.369
Jan ten Brink
Uit: Elsevier's
Geïllustreerd Maandschrift 1891, p.426-427
L. van Deyssel
Den
Hertog en Martinet
Uit: K. Reijnders. Couperus bij Van Deijssel. Een chronische konfrontatie in
beschouwingen, brieven en notities. Athenaeum - Polak & Van Gennep. Amsterdam
1968, p.124-130
Reactie op: C.H. den Hertog. Noodlottig
determinisme en J. van Loenen Martinet. Het fatalisme in onze jongste letterkunde.
Een eerdere versie van dit artikel, 'Smaragden
winden', werd door Willem Kloos geweerd uit De Nieuwe Gids
C.H. den Hertog
Noodlottig
determinisme. Voordracht naar aanleiding van Louis Couperus' 'Eline Vere' en 'Noodlot'
W. Versluys. Amsterdam 1891
J.W. van der Linden
Noodlot
volgens L. Couperus en anderen
Uit: Los en Vast 1891, p.61-85
J. van Loenen Martinet
Het
fatalisme in onze jongste letterkunde
H.D. Tjeenk Willink. Haarlem 1891
W. van Nes
Louis
Couperus
Uit: Ons Tijdschrift 2 (1897), p.249-274
Recensie van Eline Vere en Noodlot
vanuit christelijk perpectief. In het vervolg, Louis
Couperus II, behandelt Van Nes Majesteit en Wereldvrede
Anoniem
Echo's. XII
Uit:
Leeuwarder Courant 1893, 10 maart
Over vertalingen van Noodlot
Anoniem
Uit: Haarlemsch
Dagblad 1892, 8 februari
Anoniem [= C.S.]
'Noodlot'
vertaald
Uit: Propria Cures 1892, 8 juni
Harpen, N. van
Couperus'
'Noodlot' in het Engelsch
Uit: De Portefeuille 13 (1891, 12 september), nr.24, p.933-934
Over de toneelbewerking van Noodlot
J.N. van Hall
Dramatisch overzicht. Rotterdamsch gezelschap De Vos en Van Korlaar:
Noodlot. Naar den roman van Louis Couperus, door G. Jäger
Uit: De Gids 1893, I, p.394-398
Over de toneelbewerking
door Gerrit Jäger
[Externe link]
H.J.M.
Noodlot
Uit: De Amsterdammer nr.813 (1893, 22 januari), p.2
Over de toneelbewerking
door Gerrit Jäger
[Externe link]
L.H. [= Hurrelbrinck, Lamberts)
Uit:
Leidsch Dagblad 1892, 14 december
Over de toneelbewerking
door Gerrit Jäger
[Externe link]